French German Spain Italian Dutch Portuguese Japanese Korean Arabic Chinese Simplified

August 1, 2014

My Paris, My Love, My Huawei



ENG: In May, I had an Paris. Quite different, not what I saw him two years ago, and the intricate and the native. The two days spent in the French capital with Huawei and my friends, suddenly gathered from all over the world to finally see, turned out to be the best time of the spring. Therefore, in total at the airport, I sat quietly in the corner and gently crying behind dark glasses.
Well, the main hero of the occasion - Huawei Ascend P7, the presentation is online watched a few million, made ​​me make a second phone because of the great camera. In general, the return from Paris without a new love again didn't work - this fabulous city charms everyone and everything every second.

RU: В мае со мной случился Париж. Совсем другой, не такой, каким я увидела его два года назад, а запутанный и свойский. Эти два дня, проведенные во французской столице в компании Huawei и моих друзей, неожиданно собравшихся со всех концов света, чтобы наконец увидеться, оказались лучшим временем той весны. Поэтому по итогу в аэропорту я тихо сидела в углу и аккуратно плакала за темными очками.
Ну а главный виновник торжества - Huawei Ascend P7, за презентацией которого в режиме онлайн наблюдало несколько миллионов, заставил меня завести второй телефон из-за отличной фотокамеры. В общем, вернуться из Парижа без новой любви вновь не получилось - этот сказочный город влюбляет всё и вся ежесекундно.

July 28, 2014

Wind Of Change


ENG: I want to do more than I do. I want to keep up everywhere, but don't hurry. Trivially but I want to summer never ends. See also, judging by how quickly breaks my styling, dreams don't always come true.

RU: Хочется делать больше, чем делаю. Хочется везде успевать, но не торопиться. Банально, но хочется, чтобы лето не кончалось. Жаль, судя по тому, как быстро распадается моя укладка, мечты не всегда сбываются.

July 23, 2014

Whatever Happens

ENG: Half of the summer behind. It flew so fast that appeared one day. The remaining half will fly even faster, in a second anyway - before you know it! - already autumn. So, these flying immediately through temporary field seconds wants to dedicate the things that deserve it - not only the events and people, but also sandals and dresses, with/which is about to become cold.

RU: Половина лета позади. Она пролетела так стремительно, что показалась одним днём. Оставшаяся половина пролетит еще быстрей, через секунду всё равно - не успеешь оглянуться! - уже осень. Поэтому эти незамедлительно летящие сквозь временное поле секунды хочется посвятить тем вещам, которые этого заслужили - не только событиям и людям, но и босоножкам и платьям, с/в которых вот-вот станет промозгло.

July 20, 2014

Anna Brain x Net-a-Porter: Athletic Exercises


ENG: In Monday morning I was, as usual, woke up at six in the morning, walked through the deserted streets for fresh coffee, took a shower duet with morning radio. It was, as usual, with one exception: after the above rituals I went to the dance.
On this day, thanks to a special photoshoot, organized by the world-renowned online store Net-a-Porter in honor of the launch of a new section with the speaker called Net-a-Sporter dream come true my parents finally got their daughter on pointe, aside beadwork. However, I put it many years ago, and the last time I danced in Riga in last year.
I'm crazy excited about the results that I want to share with you, my friends. I want to believe that this is not the last collaboration with such giants as Net-a-Porter, where you can always find the most notable trends sportswear class "luxury", as well as shoes from the latest collections of favorite designers.
And now it's your turn! Confess you are a sports fanatic?


RU: Утром в понедельник я, как обычно, проснулась в шесть утра, прошлась по пустынным улицам за свежесваренным кофе, приняла душ дуэтом с утренним радио. Всё было, как обычно, за исключением одного: после вышеперечисленных ритуалов я поехала на танцы.
В этот день, благодаря съемке, организованной всемирно известным онлайн-магазином Net-a-Porter в честь запуска нового раздела с говорящим названием Net-a-Sporter сбылась мечта моих родителей: наконец, их дочка встала на пуанты, отложив в сторону бисероплетение. Впрочем, его я отложила еще много лет назад, а последний раз танцевала в Риге прошлой весной.
Я в безумном восторге от результатов, которыми хочу поделиться и с вами, друзья. Хочется верить, что это не последнее сотрудничество с таким гигантом, как Net-a-Porter, где всегда можно найти самые заметные новинки спортивной одежды класса "люкс", а также обувь из последних коллекций любимых дизайнеров.
А теперь ваша очередь! Признавайтесь, занимаетесь ли спортом вы?

July 18, 2014

East Is A Delicate Matter

ENG: Hiking, loud music through the dawn and hat as the main secular chronicler evening. Fair regularity - in the summer evening and night life it flashes more often than in the pictures here. Just because it has a special magic to attract adventure, try to avoid that day.
View from a different angle on a very obvious and very unusual people, inspiration from nature in the shade of trees and printers air spring-summer collection of the Italian brand Nude, designers who drew ideas in blooming gardens of Japan. If believe the weather forecast, the following flowering Sakura I see with my own eyes.

RU: Пешие прогулки на каблуках, оглушительная музыка сквозь рассвет и шляпа, как главный светский хроникер вечера. Справедливая закономерность - в летней вечерне-ночной жизни она мелькает гораздо чаще, чем на фотографиях здесь. Просто потому что имеет особую магию притягивать к себе приключения, которых днем стараешься избегать.
Взгляд под другим углом на совсем очевидные вещи и совсем необычных людей, вдохновение в природе: в тени деревьев и воздушном принте весенне-летней коллекции итальянского бренда Nude, дизайнеры которого черпали идеи в цветущих садах Японии. Если верить прогнозам синоптиков, следующее цветение Сакуры я увижу своими собственными глазами.

July 13, 2014

Mood In The Weather

ENG: "As if already autumn. As if October and my birthday is over," - he breathed, looking pensively out the window.
"So, my birthday has already passed? I'm already 25?" - I'm not a little frightened, trembling voice somewhat. He nodded. I just had to follow him to look a little dirty window. In this window, framed in a white wooden frame, overcast scenery hung Patriarch's Ponds, that is what exactly was the reason for our mood dreams.
Next morning met with wonderful weather. In my mind I was glad for him as happy for the successes of friends, and again looking at the blue sky, I realized how necessary to look today. It isn't known what the weather will be tomorrow.

RU: "Как будто бы уже осень. Как будто бы октябрь и мой День рождения уже позади", - вздохнул он, задумчиво глядя в окно. "Получается, мой День рождения уже прошел? Мне уже 25?" - я не на шутку испугалась, голос несколько дрожал. Он утвердительно кивнул. Мне оставалось только проследовать за ним взглядом в чуть грязное окно. В этом окне, обрамленные в белую раму из дерева, пасмурным пейзажем нависали Патриаршие пруды- именно именно это стало поводом для наших настроенченских мечтаний.
Следующее утро встретило чудеснейшей погодой. Я мысленно порадовалась за него, как радуются за успехи друзей, и еще раз взглянув на голубое небо, поняла, как необходимо выглядеть сегодня. Неизвестно, какая погода будет завтра.