French German Spain Italian Dutch Portuguese Japanese Korean Arabic Chinese Simplified

July 21, 2015

In Love with Boho


ENG: Briefly about the main. Whatever the circumstances and events, if they occur from June to August, they are simply called "Summer". It's just the summer, when the sun fries windows , and on weekends instead of wine you drink the cocoa, to somehow keep warm under the rain. Meets in the evening on the deck to the sound of the Moskva River, wrapped in a favorite winter sweater, strolling deadline on Monday that the favorite summer shorts to break out of the city, because it requires unconditional heat. Meanwhile, quietly passes by half of the summer.
RU: Коротко о главном. Какими бы ни были обстоятельства и события, если они происходят с июня по август, название им одно, весьма ёмкое и краткое. Это просто лето, когда в будни окна жарит солнцем, а в выходные вместо вина пьешь какао, чтобы хоть как-то согреться под промозглым дождём. Встречаешь вечер на палубе под шум Москва-реки, кутаясь в уютный зимний свитер, прогуливаешь дедлайн в понедельник, чтобы в любимых летних  шортах сорваться за город, ведь этого требует безусловная жара. Тем временем незаметно мимо проходит половина лета.

July 10, 2015

Choice of the Week: Normcore by Woolovers


ENG: About normсore I first learned from my friend T. - this unknown at the time the word, he described his style, at the heart of which was laid universal simplicity. Simple t-shirts, classic jeans and sneakers unremarkable does not cause rejection. Nevertheless, I felt style of my friend. Later it turned out that so dress up majority of Europeans.
In fact, normcore has long been settled in each wardrobe, when he didn't have his own name. When you just need to go out to buy bread for lunch or Sunday lunch afternoon, after Saturday in night club, we often dress that way.
Today's hero of Choice of the Week, in my opinion, it is an ideal find for those who know about normcore not firsthand. Woolovers is British brand which already 26 years produces basic things made of natural wool, cashmere and cotton, carefully monitors the quality, wear the whole world and fully justifies the saying "Easy - the key to success." But in this lies the whole meaning of normcore.
RU: О нормкоре я впервые узнала от своего знакомого по имени Т. - именно этим незнакомым на тот момент словом он охарактеризовывал свой стиль, в основе которого была заложена вселенская простота. Одноцветные майки, классические джинсы и ничем не примечательные кроссовки не вызывали отторжения, ровно как и не давали глазу зацепиться хоть за какую-нибудь деталь собирательного образа. Но тем не менее, в моём приятеле чувствовался стиль. Позже оказалось, что так одевается подавляющее большинство европейцев, а особенная любовь к нормкору чаще проявляется у мужчин.
На самом деле, нормкор уже давно обосновался в каждом шкафу, просто раньше у него не было собственного имени. Когда нужно просто выйти за хлебом или пообедать воскресным днем после субботней клубной ночи, мы зачастую одеваемся именно так.
Сегодняшний герой рубрики Choice of the Week, на мой взгляд, идеальная находка именно для тех, кто знает о нормкоре не понаслышке. Британская марка Woolovers вот уже 26 лет выпускает базовые вещи из натуральной шерсти, кашемира и хлопка, тщательно следит за качеством, одевает весь мир и полностью оправдывает поговорку "Простота - залог успеха". А ведь именно в этом кроется весь смысл настоящего нормкора.

July 2, 2015

Anna Brain for Pollini

Pictures by Ilya Devin

ENG: At the end of May representatives of the Italian brand Pollini was visited Moscow, to personally present the Fall-Winter collection, as well as to shoot a key models on the historical background of city.
During this period, I was just beginning to discover all the shades of black, sometimes dressing up in categorical total-black. Therefore, the fall in the way of a monochromatic palette, which the stylists choose for me, turned out to be very useful. As the road from GUM to Red Square on which I haven't walked a thousand years.
RU: В конце мая Москву посетили представители итальянского бренда Pollini, чтобы лично представить осенне-зимнюю коллекцию, а также отснять её ключевые модели на фоне исторической Москвы.
В этот период я как раз начала открывать для себя все оттенки черного, время от времени наряжаясь в категоричный total-black. Поэтому осенний образ в однотонной гамме, который на меня примерили стилисты, оказался очень кстати. Как и дорога от ГУМа до Красной площади, по которой я не гуляла уже тысячу лет.

June 29, 2015

The Physical Activity

ENG: I'm watching "Sex and the City" again and find myself thinking that the memorized quotes are losing their relevance. Or I'm just getting old, but when I dressed like this - I'm sixteen years again. Let it be so always.
RU: В стопятидесятый раз краем глаза пересматриваю "Секс в большом городе" и ловлю себя на мысли, что заученные цитаты теряют свою актуальность. Или просто я старею, хотя когда одеваюсь вот так - мне снова шестнадцать. Да будет так всегда.

June 16, 2015

A Midsummer Night's Dream


ENG: Summer - it's a small life. Walking on the boulevard until five in the morning, breakfast on the veranda favorite cafe, a Sunday picnic at the edge of the pond, sweet allergens, overexposure in photos. We need and want to hurry so as not to miss a single moment. Summer - it's a small life.
RU: Лето - это маленькая жизнь. Прогулки на бульварах до пяти утра, завтрак на веранде любимого кафе, воскресный пикник у кромки пруда, сладкие аллергены, пересветы на фотографиях. Нужно и хочется поспешить, чтобы не упустить ни один миг. Лето - это маленькая жизнь.

June 5, 2015

Nespresso Peru Secreto: 5 Most Unusual Dishes of Haute Cuisine

ENG: A few days ago in London handed out "restaurant Oscar." In the list of 50 best restaurants in the world, awarded the honorary awards - Moscow White Rabbit, who was loved by many, not only for the best view of the evening Moscow, but for a special approach to haute cuisine.
A couple of days before the occasion, Nespresso company organized a private dinner here, during which presented a new blend Peru Secreto. The guests were offered five dishes of Peruvian cuisine, based on each of them figured coffee.
RU: Несколько дней назад в Лондоне раздали "ресторанный Оскар". В списке 50 лучших ресторанов мира, удостоенных почётной награды - московский White Rabbit, который полюбился многим не только за лучший вид на вечернюю Москву, но и за особый подход к высокой кухне.
За пару дней до этого события компания Nespresso организовала здесь закрытый ужин, в рамках которого презентовала новый бленд Peru Secreto. Гостям было предложено пять блюд перуанской кухни, в основе каждого из которых фигурировало кофе.